硅谷是世界上科技与经济发电场提供成功的秘密更是透过独特的元素融合是无法被其他抄袭的成就
「美食天堂」香港縱是彈丸之地但不少地方也有代表食材徐榮譚詠儀將六款酒品融入各頭盤小食之中讓大家淺嚐一番;深井不止有燒鵝還有麵包廠龔嘉欣李家鋌如何將兩者結合主菜方面有香港仔海鮮大拼盤多樣海鮮的鮮味更會滲進「海龍皇湯」內滋味重重;新派佛跳牆還有法式盆菜嘉賓食客試後都想預訂過節黎諾懿沈依紅負責澱粉主食卻用上魷魚造成麵條滕麗名莫佑細心裁剪百合砌出代表寶蓮寺的福氣甜品
一方水土養一方人中國地大物博各地風土人情不同也各自培養出獨特的養生之道陳煒黎諾懿分途出發率領曹永廉游嘉欣陳嘉慧等主持拍檔前赴貴州雲南等內地省分將養生學問結合旅遊行程探索多個地方不盡相同的養生奧秘也會發掘在地民眾的養生食材美饌養生之旅亦會邀請中醫師大學學者等透過中醫醫理科學等角度解說相關養生智慧此外節目還有周國豐以靚聲導航引領觀眾領略養生的奧妙
Simon#39s adventure starts in the magnificent #39red centre#39 of the continent and onwards through South Australia, via the extraordinary Indian Pacific Railway until he reaches the west coast city of Perth On the way, he joins an Aussie rancher in the parched outback and takes part in a spectacular camel roundup This mad aventure, involving specially adapted offroad vehicles and a chopper, is part of an ongoing effort to stop the damaging spread of up to a million feral camels across the country Simon also passes through Australia#39s wine country and to the lucrative tuna fishing city of Port Lincoln, and he investigates the impact these trades are having on the environment In Western Australia, he joins a 21st century gold rush part of the resource boom that has made Australia one of the richest countries in the world Finally in Perth, Simon discovers a full scale British invasion Working in a mine or driving a lorry can bring a salary of a hundred thousand pounds a year, as evidenced when Simon meets a former binman from hull who is now living the dream, with a beautiful house in the sun, private pool and his very own boat